Why is translation important? Why is Translation studies important in literature?
Translation examines both as an interlingual transfer (i.e. from one language to another) & as an intercultural communication. It acts as a courier for transmission of knowledge, a protector of cultural heritage, and vital for the development of global economy.
It’s role in literature
Translation is the bridge to cut off language barriers and enable effective interaction. Thats the reason literary works like texts, books, novels,etc must be translated into various languages so that they can be read by people in other countries.
One of the main reason why translation is important in literarure is that it can be read by more people worldwide. Without effective translation people worldwide might not know how rich a certain nation’s literature is! So the seed will remain under the soil forever thinking the soil is not fertile enough to grow plants.
The cruciality of literary translation is immeasurable. We would not be able to understand philosophy, politics and history without the translated works of Sophocles and Homer. Also we would not be able to enjoy the ways ancient authors viewed the facets of life. We would not be able to understand how people back then used to think in comparison to the modern world.
Translation allows us to ship back in time and relive those moments.
How to do
To be an effective translator, one must be thorough in some matters. Firstly, with the language and culture of the nation to which that literary work belongs to.
Secondly, just by translating the underlying meaning is not enough. The translator must go through the emotions that are hidden beneath the words, which are well explained in its native language.
Especially poetry translation is alot challenging than prose. There is a need to keep a balance and remain faithful to the original by maintaining the essence and beauty of it.
A translator must fully understand the actual intent of the author in order to make sure the true message is conveyed faithfully in another language.
About the author :